Mühlentag

Pfingstmontag ist Mühlentag in Deutschland. An diesem Tag kann man überall Mühlen aller Art besichtigen. Dieses Exemplar, eine sogenannte Bockwindmühle, steht in Kästorf, einem Stadtteil von Wolfsburg und stammt aus dem Jahr 1861.

Whit Monday is mill day in Germany. On this day you can visit all kinds of mills everywhere. This example, a so-called goat windmill, is located in Kästorf, a district of Wolfsburg and dates from 1861.

Saisonstart

Am Strand von Heiligenhafen (Ostsee) bereitet man alles für den Sommer vor. Die ersten Strandkörbe stehen schon. Am Horizont ist die Fehmarn-Sund-Brücke im Dunst schwach zu erkennen.

At the beach of Heiligenhafen (Baltic Sea) everything is prepared for the summer. The first beach chairs are ready. On the horizon, the Fehmarn-Sund bridge is faintly visible in the haze.

The Master At Work

Friedhelm and I took a quick trip to the Merced Wildlife Refuge where we were looking for wildflowers. Looks like he found one.

It’s hard to spot but there’s a flash just in front of the tripod.

Dave

Friedhelm und ich machten einen kurzen Abstecher zum Merced Wildlife Refuge, wo wir nach Wildblumen suchten. Sieht so aus, als hätte er einen gefunden.

 

Alteisen

Dieser schöne alte Citroen Model H Lieferwagen (gebaut bis 1981) stand neulich am Wolfsburger Schloss. Restauriert und zum Verkaufswagen umgebaut, wird er auch weiterhin noch viele Jahre seinen Dienst verrichten.

This beautiful old Citroen Model H van (built until 1981) recently stood at Wolfsburg Castle. Restored and converted into a sales car, it will continue to perform its service for many years to come.