Henkereiche

Viel ist nicht mehr übrig von dieser uralten Eiche. Früher bin ich oft auf meinem Heimweg von der Schule an diesem Baum vorbei gefahren. Allerdings war er damals noch viel beeindruckender. Manchmal saß ich mit einer Schulfreundin unter dem Baum und wir tauschten unsere übrig gebliebenen Schulbrote. Ach ja! Lang ist’s her.
Not much is left of this ancient oak. In the past I often passed this tree on my way home from school. But it was much more impressive at that time. Sometimes I sat under the tree with a school friend and we exchanged our leftover school lunches. Oh yes! It’s been a long time.

Herbstspaziergang

Vor ein paar Tagen habe ich das sonnige Herbstwetter ausgenutzt, um durch den Wald zu gehen. Die Herbststürme der letzten Tage haben ganze Arbeit geleistet und die meisten Blätter von den Bäumen geweht.
A few days ago I took advantage of the sunny autumn weather to walk through the forest. The autumn storms of the last days did a great job and blew most of the leaves off the trees.

Leer

Leer ist eine Kleinstadt im Norden Deutschlands. Hier ist es immer etwas ruhiger. So gibt es auch einen freien Blick auf den Rathausturm.
Leer is a small town in northern Germany. Here it is always a bit quieter. So there is also a free view to the town hall tower.

Süßes Haus

In einem Bauernhausmuseum in Tirol/Österreich habe ich dieses Häuschen entdeckt. Es wird von unzähligen Bewohnern bevölkert. Es summt und brummt, denn es ist ein Bienenhaus. Hinter jedem Fenster verbirgt sich ein Bienenkorb.
I discovered this little house in a farmhouse museum in Tyrol/Austria. It is populated by countless inhabitants. It hums and hums, because behind every window is a beehive.

Kindergesichter

Ein Festumzug ist schon etwas sehr Anstrengendes. Das kann man an den Gesichtern dieser Kinderwagenbesatzung ablesen. Die Stimmungen reichen von Neugier über Skepsis und Teilnahmslosigkeit bis zum totalen Abschalten.
A parade is already something very exhausting. You can see that on the faces of this baby carriage crew. The moods range from curiosity to skepticism and apathy to deep sleep.

Der Herbst ist da!

Wann immer es das Wetter derzeit zulässt, gehe ich spazieren. Die Kamera habe ich meist dabei und fotografiere alles, was mir ins Auge springt. Anschließend wird (aus-)sortiert. Diese Kastanien sind die Tagessieger.
Whenever the weather currently allows it, I go for a walk. I usually have my camera with me and take pictures of everything that catches my eye. Afterwards I sort out. These chestnuts are the winners of the day.