Laterne

Bis Anfang Januar konnten sich die großen und kleinen Schlittschuläufer auf den Eisbahnen der Autostadt vergnügen. Mittlerweile ist der Winter auch bei uns mit Frosttemperaturen angekommen. Zum Schlittschuh fahren auf den Wolfsburger Teichen reicht es aber noch nicht.

Until the beginning of January the big and small skaters could enjoy themselves on the ice rinks of the Autostadt. Meanwhile the winter has arrived with frost temperatures. But it’s not enough to skate on the Wolfsburg ponds yet.

Graugans

Die Graugans ist in Europa eine weit verbreitete Gänsart und der wilde Vorfahre unserer heutigen Hausgänse. Gerade in Wolfsburg mit seinen vielen Seen und Teichen und den großzügigen Grünflächen fühlt sie sich wohl.

The greylag goose is a widespread species in Europe and the wild ancestor of today’s house geese. Especially in Wolfsburg with its many lakes and ponds and the generous green areas she feels comfortable.

Schleiereule

Die Schleiereule ist eine in Mitteleuropa weit verbreitete Eulenart. Die dämmerungsaktiven Vögel verbringen den Tag reglos und vor sich hin dösend an einem ruhigen und geschützten Platz, so wie dieses Exemplar.

The barn-owl is a owl-type widespread in Central Europe. The twilight-active birds spend the day motionless and dozing in a quiet and protected place, like this one.

Glaskugel

Was macht man, wenn das Wetter zu schlecht ist? Man spielt in der warmen Stube. So wie ich, mit einer Glaskugel, verschiedenen Lichtquellen, Laserpointern und experimentiert ein wenig herum.

What do you do when the weather is too bad? You play in the warm room. Like me, with a glass ball, different light sources, laser pointers and experimenting around a bit.

Kunst&Licht

Auch dieses Jahr gab es Ende November in Fallersleben die Aktion “Kunst&Licht”. 10.000 Teelichter wurden von fleißigen Helfern in der Altstadt und um das Schloss kunstvoll arrangiert. 

Also this year at the end of November Fallersleben hosted the action “Kunst&Licht”. 10,000 tea lights were artfully arranged by diligent helpers in the old town and around the castle.

Intensive Farben

St. Raphael ist eine moderne Kirche aus dem Baujahr 1972/73. Das heutige Bild zeigt den Altarbereich und die Orgel. So bunt und intensiv beleuchtet zeigt sich das Kircheninnere nur in der Adventszeit. Wie schon bei meinem letzten Bild erwähnt, gibt es jedes Jahr eine neu gestaltete Lichtinstallation.

St. Raphael is a modern church built in 1972/73. The current picture shows the altar area and the organ. The interior of the church is illuminated in such a colourful and intense way only during the Advent season. As already mentioned in my last picture, every year there is a newly designed light installation.

Volkswagen Arena

Das Stadion des VfL Wolfsburg in der Abendsonne. Die Glasscheiben leuchten in Grün und beziehen sich auf die  Vereinsfarben Grün und Weiß. Das 30.000 Zuschauer fassende Stadion ist eines der modernsten Fußballstadien in Deutschland.

The stadium of the VfL Wolfsburg in the evening sun. The glass panes shine in green and refer to the club colours green and white. The stadium with a capacity of 30,000 spectators is one of the most modern football stadiums in Germany.