Die Stadtbrücke in der Abendsonne
City bridge in the evening sun
Photos are meant to be shared
Die Stadtbrücke in der Abendsonne
City bridge in the evening sun
Gefunden auf der Seebrücke in Heiligenhafen/Ostsee
Found on the pier in Heiligenhafen/Baltic Sea
Reflexionen sind immer interessant. Diese habe ich ein bisschen verfremdet.
Reflections are always interesting. I have alienated these a little bit.
Bei meinem letzten Spaziergang hatte ich “zufällig” eine kleine Glaskugel in der Tasche.
During my last walk I “accidentally” had a small glass ball in my pocket.
Kürzlich gab es in der Autostadt eine Ausstellung von besonderen Modellen des VW-Käfers. Auch dieser Hochzeitskäfer gehörte dazu. Er wurde Anfang der 1970ger Jahre in einer Kleinstserie in Mexiko gebaut.
Recently there was an exhibition of special models of the VW Beetle in the Autostadt. This wedding Beetle was also one of them. It was built in Mexico in the early 1970s in a very small series.
Es bleibt schwierig!
Things remain difficult!
Farbtupfer findet man auch im Winter.
Splashes of color can also be found in winter.
Stimmungsvolle Leuchten für einen gemütlichen Winterabend
Atmospheric lamps for a cozy winter evening
Votivkerzen in einer kleinen Kirche in Südfrankreich
Votive candles in a small church in the south of France
Nach zwei Jahren Corana-Zwangspause finden endlich wieder Weihnachtsmärkte statt. Und alle haben ihren Spaß. Auch der Weihnachtsmann.
After two years of Corana’s forced break, Christmas markets are finally taking place again. And everyone is having fun. Even Santa Claus.