Early Spring Flowers

Wild flowers seem to be running a little late this year, probably due to the late winter weather. However I did see a few California Poppies, and pretty good representation of Fiddlenecks.

Wildblumen scheinen dieses Jahr etwas spät zu laufen, wahrscheinlich aufgrund des späten Winterwetters. Ich habe jedoch ein paar kalifornische Mohnblumen und eine ziemlich gute Darstellung von Fiddlenecks gesehen.

Steel Wool Burning

I saw this on Facebook and had to try it for myself. Steel burning?? Turns out it’s a rapid oxidation of the fine steel threads. Who knew, I didn’t.

Ich habe das auf Facebook gesehen und musste es selbst ausprobieren. Stahl brennt?? Es stellt sich heraus, dass es sich um eine schnelle Oxidation der feinen Stahlfäden handelt. Wer weiß, ich nicht.

Speed

This first image was taken along Interstate 5 with the worlds smallest mountain range, The Sutter Buttes, in the background. The speed limit is 70 mph, so you can guess this car is doing well over that.

Dieses erste Bild wurde entlang der Interstate 5 mit der kleinsten Bergkette der Welt, The Sutter Buttes, im Hintergrund aufgenommen. Die Geschwindigkeitsbegrenzung beträgt 70 Meilen pro Stunde, also können Sie vermuten, dass dieses Auto darüber gut abschneidet.

This was taken at the Merced Wildlife Refuge of Snow and Ross Geese in flight. The shutter speed was 1/10th of a second.

Dies wurde im Merced Wildlife Refuge von Schnee- und Rossgänsen im Flug aufgenommen. Die Verschlusszeit betrug 1/10 Sekunde.

Winter

The current storm remined me of the unpredictable storm I went through a while back coming from Northern California. These two were taken 15 minutes apart at two different offramps on Highway 99. First looking east the second west.

Der aktuelle Sturm erinnerte mich an den unvorhersehbaren Sturm, den ich vor einiger Zeit durchmachte, als ich aus Nordkalifornien kam. Diese beiden wurden im Abstand von 15 Minuten an zwei verschiedenen Ausfahrten auf dem Highway 99 aufgenommen.. Erster Blick nach Osten, der zweite nach Westen.

Sacramento Wildlife Refuge: Bald Eagle

Recently went up north to see my brother, I stopped at the Sacramento Wildlife Refuge both going and coming. Going up I didn’t see any eagles, coming back I saw three. It was quite cold so I’m thinking all had their feathers kinda puffed up to help keep warm.

Kürzlich ging ich in den Norden, um meinen Bruder zu sehen. Ich hielt sowohl beim Gehen als auch beim Kommen am Sacramento Wildlife Refuge an. Beim Hinaufgehen sah ich keine Adler, beim Zurückkommen sah ich drei. Es war ziemlich kalt, also denke ich, dass alle ihre Federn irgendwie aufgeblasen hatten, um es warm zu halten.

You guessed it, Yosemite again!!

Headed to Yosemite, past the rock slides, traffic control and thankfully very little traffic. It was pretty cold and very icy in the Valley. Yes, Dorothy and Valerie I did have and wear my ice spikes. This first photo is of Upper and Lower Yosemite Falls. I’ve taken a lot of these but I can’t remember when there wasn’t a ton of people on this path. The second photo reminded me of some kind of frost animal creeping along.

Auf dem Weg nach Yosemite, vorbei an den Felsrutschen, der Verkehrskontrolle und zum Glück sehr wenig Verkehr. Es war ziemlich kalt und sehr eisig im Tal. Ja, Dorothy und Valerie Ich hatte und trug meine Eisspikes. Dieses erste Foto zeigt die Upper und Lower Yosemite Falls. Ich habe viele davon genommen, aber ich kann mich nicht erinnern, wann nicht eine Menge Leute auf diesem Weg waren. Das zweite Foto erinnerte mich an eine Art Frosttier, das entlangschlich.