Leer / Ostfriesland
Leer / East Friesland
Photos are meant to be shared
Leer / Ostfriesland
Leer / East Friesland
Die Kölner Stadtbahn fährt teils ober- und teils unterirdisch. Wenn zu vorgerückter Stunde nur noch wenige Menschen unterwegs sind, wirkt so eine unterirdische Station geradezu futuristisch.
Cologne’s light rail system runs partly above and partly underground. When only a few people are still on the move at an advanced hour, an underground station looks almost futuristic.
Noch einmal Paderborn. Engel sind im Stadtbild sehr präsent, als Schutzengel oder auch als Friedensengel.
Paderborn once again. Angels are very present in the cityscape, as guardian angels or as angels of peace.
Am vergangenen Wochenende war ich in Paderborn / Nordrhein-Westfalen. Ich habe eine Großstadt kennengelernt, in der es nicht nur Geschichtliches gibt. Überall in der Stadt trifft man auf die unterschiedlichsten Graffitis. 2024 fand schon zum vierten Mal das Fassadenfestival “Secret City” statt. Bei jedem Rundgang kann man die farbenfrohen Kunstwerke, mal klein und mal groß, entdecken. Hier ist eine kleine Auswahl.
Last weekend I was in Paderborn / North Rhine-Westphalia. I got to know a big city where there is more than just history. You can find all kinds of graffiti all over the city. In 2024, the “Secret City” façade festival took place for the fourth time. You can discover the colorful works of art, some small and some large, on every tour. Here is a small selection.
Der Dom “St. Mauritius und Katharinen” in Magdeburg / Sachsen-Anhalt ist die am frühesten fertiggestellte gotische Kathedrale auf deutschem Boden. An den Fassaden und im Dom findet man viel Interessantes. Vieles wurde nach erheblichen Beschädigungen ab 1945 restauriert, anderes ist erhalten geblieben. So stammt das Chorgestühl aus der Mitte des 14. Jahrhunderts.
The “St. Mauritius and Katharinen” Cathedral in Magdeburg / Saxony-Anhalt is the earliest completed Gothic cathedral on German soil. There are many interesting things to see on the facades and inside the cathedral. Much was restored after considerable damage from 1945 onwards, while others have been preserved. The choir stalls, for example, date back to the middle of the 14th century.
Herbstspaziergang im Bürgerpark/Braunschweig
Autumn walk in Bürgerpark/Brunswick
Dekoration für Haus und Garten gab es bei der Ausstellung “GutsTage” auf dem Rittergut Wolfsburg-Nordsteimke.
Home and garden decorations were on display at the “GutsTage” event at the Wolfsburg-Nordsteimke manor.
“Lichtermeer” in Heiligenhafen/Ostsee
“Sea of lights” in Heiligenhafen/Baltic Sea
Diese kleine Ameise ist ein richtiger Kraftprotz. Ich habe sie eine ganze Weile dabei beobachtet, wie sie sich an meiner Balkonwand unermüdlich mit einem Kornblumensamen abgemüht hat. Beeindruckend!
This little ant is a real powerhouse. I watched it for quite a while as it tirelessly struggled with a cornflower seed on my balcony wall. Impressive!
I just spend a week sailing on the Masurian lakes in Poland. The shores of the lakes are lined with weeds and fields of water lily. Time for the use of the water proof camera
.
.