Shadows

I decided to take a little different angle on shadows and went back about 60 years to my childhood. Shadow puppets, easy peasy, right. Nope. First the bulb on the projector I hadn’t used for about 40 years burned out after the first few shots, then it took me forever (it seemed) to get the flash and sync to work. In the end it was actually kinda fun. Now do I try and find a bulb for a 40 year old projector, I do have a lot of old slides.

Ich beschloss, die Schatten aus einem etwas anderen Blickwinkel zu betrachten und ging etwa 60 Jahre zurück in meine Kindheit. Schattenpuppen, easy peasy, richtig. Nein. Zuerst brannte die Glühbirne des Projektors, den ich etwa 40 Jahre lang nicht benutzt hatte, nach den ersten paar Aufnahmen durch, dann dauerte es scheinbar ewig, bis der Blitz und die Synchronisierung funktionierten. Im Endeffekt hat es wirklich Spaß gemacht. Jetzt versuche ich, eine Glühbirne für einen 40 Jahre alten Projektor zu finden, ich habe viele alte Dias.

Lava Beds National Monument

I recently went to far Northern California with the intent of finding flocks of over-wintering birds-NOT-. Since that didn’t work our I drove to the Lava Beds National Monument with honestly low expectations. This is one of the least visited National Monuments because of it’s location. It had been many years (40+) since I’d gone into the caves which are actually a small part of the Monument. After I entered the first cave without my camera I turned around and got my camera, tripod and a better light. Unfortunately I didn’t bring a flash so I had to rely on my on camera flash. It was a very rewarding experience. You can find out more at https://www.nps.gov/labe/index.htm

Ich bin kürzlich in den fernen Norden Kaliforniens gereist, mit der Absicht, Schwärme überwinternder Vögel zu finden – NICHT –. Da das nicht funktionierte, fuhr ich mit ehrlich gesagt geringen Erwartungen zum Lava Beds National Monument. Aufgrund seiner Lage ist dies eines der am wenigsten besuchten Nationaldenkmäler. Es war viele Jahre (über 40) her, seit ich die Höhlen betreten hatte, die eigentlich nur einen kleinen Teil des Denkmals darstellen. Nachdem ich die erste Höhle ohne meine Kamera betreten hatte, drehte ich mich um und holte meine Kamera, ein Stativ und ein besseres Licht. Leider hatte ich keinen Blitz dabei und musste mich auf den Blitz meiner Kamera verlassen. Es war eine sehr lohnende Erfahrung. Weitere Informationen finden Sie unter https://www.nps.gov/labe/index.htm

Bald Eagles

Went to the Sacramento Wildlife Refuge on the way up to Northern California to visit my brother and some friends. Weren’t very many birds but I spotted this Bald Eagle, it seemed to be preoccupied with something flying around. That’s the second photo.

Auf dem Weg nach Nordkalifornien ging es zum Sacramento Wildlife Refuge, um meinen Bruder und einige Freunde zu besuchen. Da waren nicht viele Vögel, aber ich habe diesen Weißkopfseeadler gesehen, er schien damit beschäftigt zu sein, dass etwas herumfliegt. Das ist das zweite Foto.

Mom and Dad

Been thinking about my Mom and Dad and came across some old 35mm negatives of photos I took almost 50 years ago. I scanned them at 600 ppi but they still came out a little pixelated. Anyway Happy New Year and I wish the best for you and your family.

Ich habe an meine Mutter und meinen Vater gedacht und bin auf einige alte 35-mm-Negative von Fotos gestoßen, die ich vor fast 50 Jahren aufgenommen habe. Ich habe sie mit 600 ppi gescannt, aber sie waren immer noch etwas verpixelt. Auf jeden Fall ein frohes neues Jahr und ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie alles Gute.