Everybody is building ships and boats

The art of building wooden ships has all but disappeared. However, in some countries wooden ships are used as tourist attraction and sometimes even for transporting cargo (see post of 26.9.20222). In Oman, the town of Sur is famous for shipbuilding. The work is done by indian or pakistani craftsmen. A similar place, where big cargo ships like those which can be seen in the old port of Dubai are built, is in Mandvi, in India. I will show some pictures from there later

The typical arab dhows built in Sur are now mainly used as pleasure yachts and tourist boats
There is no wood in Oman, it has to come from elsewhere
The shipyards also do maintenance on old ships, mainly by sealing the joints
Security measures are few, most of the work is done by hand
Even the tools are sharpened by hand


Ich war vor ein paar Tagen mal wieder in der Autostadt. Der Herbst ist eine Zeit, wo es hier deutlich ruhiger wird. Einerseits. Andererseits startet jetzt der Umbau für die Wintersaison. Viele fleißige Hände bauen die Lagunenlandschaft zu einer riesigen Eisbahn und Winterlandschaft um. Eine gute Gelegenheit, sich auch mal die technische Seite näher anzuschauen.

I was in the Autostadt again a few days ago. Autumn is a time when it gets much quieter here. On the one hand. On the other hand, the reconstruction for the winter season starts now. Many busy hands are converting the lagoon landscape into a huge ice rink and winter landscape. A good opportunity to take a closer look at the technical side.